在與科技記者Kara Swisher和Casey Newton的Twitter Spaces 聊天中,Garcia Martinez將解雇描述為蘋果管理層的一個“快速決定”。他沒有提供關於此舉的其他信息,並聲稱在上周的新聞報道之前,他對請願書一無所知。
員工們對Garcia Martinez對女性和有色人種的看法表示擔憂,並引用瞭他的自傳《Chaos Monkeys》中的一段話,該段話將灣區的女性描述為 "軟弱的,盡管她們聲稱自己很世故,但還是嬌慣和天真,總之是滿口謊言 "。
Garcia Martinez表示,這句話是斷章取義,這是他在五年前他的書出版後不久被問及這段話時給Swisher的解釋。周四,這位廣告專傢和作者在闡述這句話時說,這句話是為瞭和他當時女友結束關系所說的一個笑話。
Garcia Martinez解釋說,他的書是以亨特-湯普森(Hunter S. Thompson)的誇張風格寫成的,並補充說,這段話實際上是對那位女士的 "贊美"。有趣的是,他的編輯想刪掉這一段,不是因為它可能引起爭議,而是為瞭簡潔。Garcia Martinez堅決要求保留這一行。
Garcia Martinez表示:“現在回想起來,我不會那樣寫的。”當被問及這個問題時,他說:"為什麼Dr. Dre的歌詞不應該是不同的呢?"這並不隱晦地提到瞭蘋果公司以30億美元收購瞭這位說唱歌手的Beats品牌。
談話一再轉向一個人的私人生活和職業生活的分離--或缺乏分離--或Garcia Martinez將其視為不受歡迎的文化和政治註入工作場所。他說:“我不知道把所有這些事情混為一談是否明智或公平。”
Garcia Martinez想把這段插曲拋在腦後,專註於廣告技術。他說:“我以為《Chaos Monkeys》會取消,但純粹是從技術角度出發。”至少對Garcia Martinez來說,蘋果公司的爭議帶來瞭一線希望,那就是《Chaos Monkeys》的銷量正大幅增加。
Garcia Martinez將在本周重新開始他的Substack“The Pull Request” ,並計劃在一年內繼續為該平臺工作。